د/ايمان زغلول قاسم

استاذ تكنولوجيا التعليم المساعد بكلية التربية بالزلفي

قواعد النشر بالمجلات العلمية

ولاً: كيفية إختيار المجلة العلمية الصحيحة:

       على الباحث أن يقوم بمراجعة المجلات العلمية لتحديد ما يأتي :

      - أهداف ومجالات المجلة العلمية.       - أشكال المقالات التي يتم قبولها.

    

     الاتجاهات المعاصرة ذات الأهمية وذلك من خلال:

      - تصفح ملخصات لمنشورات حديثة.

   

    ثانياً:  الشروط اللغوية لكتابة ورقة بحثية:

    من فضلك لا تهدر وقت المراجعين والمحررين وجعلهم يخمنوا ما تريد أن تقوله، لأن ردهم قد يكون غير متوقع:

 

     مثال لرد وشكوى أحد المحرريين:

   Complaint from an editor:

“[This] paper fell well below my threshold. I refuse to spend time trying to understand what the author is trying to say. Besides, I really want to send a message that they can't submit garbage to us and expect us to fix it. My rule of thumb is that if there are more than 6 grammatical errors in the abstract, then I don't waste my time carefully reading the rest.”

 

    شكوى من محرر:

  «جاءت هذه الورقة دون المستوى المتوقع. أنا أرفض قضاء بعض الوقت في محاولة لفهم ما تحاول أن تقول. إلى جانب ذلك، أنا حقاً أريد إرسال رسالة أنك لا تستطيع تقديم هذه القمامة لي وتتوقع مني أن أقوم بإصلاحها. وبحكم عملي إذا وجد أكثر من 6 أخطاء نحوية في الملخص، فإنني لا  أضيع وقتي في قراءة البقية بدقة".

  

   والسؤال الذى يفرض نفسه في هذا الصدد هو "هل يقوم المحررون بتصحيح اللغة؟"

   والجواب هو "بالطبع لا" لأنه تقع على عاتق المؤلف مسؤولية التأكد من أن ورقته البحثية في أفضل شكل لها عند تقديمها للنشر. ومع ذلك:

   كثيراً ما يقوم الناشرون بتزويد المؤلفين بمصادر وبخاصة أولئك الذين ليس لديهم دراية كبيرة بمعايير المجلات العالمية.

   من فضلك قم بمراجعة صفحة المؤلف على الشبكة والخاصة بناشرك لمزيد من المعلومات.

  

    وفيما يلي بعض الارشادات المتعلقة باللغة:

   اكتب بوضوح وموضوعية ودقة واختصار:

   المفتاح لنجاح الكتابة في الورقة البحثية هو أن تكون على علم بالأخطاء الشائعة فيما يتعلق بــــ :

    بناء الجملة.

    الاستخدام الخاطىء للأزمنة.

    القواعد النحوية الغير دقيقة .

    خلط اللغات (استخدام أكثر من لغة).

    إستخدم المضارع البسيط للحقائق والفرضيات المعروفة :

   “The average life of a honey bee is 6 weeks”

    إستخدم  الماضي البسيط للتجارب التي قام بها المؤلف

   “All the honey bees were maintained in an environment with a consistent temperature of 23 degrees centigrade…”

   إستخدم الماضي البسيط عندما تقوم بوصف نتائج تجربة ما

     “The average life span of bees in our contained

   استخدم صيغة الكلام المباشر لتقصير الجمل

      Passive voice: “It has been found that there had been…”

    Active voice: “We found that…”

    Passive voice: “Carbon dioxide was consumed by the plant…”

    Active voice: “…the plant consumed carbon dioxide...”

    تجنب استخدام الاختصارات  مثل:

“it’s”, “weren’t”, “hasn’t”

   لا تستخدم الاختصارات مطلقا في الكتابة العلمية

   ولكن يمكنك إستخدامها فقط في حالة وحدات القياس أو في الحالات العلمية المعروفة والثابتة مثل DNA  إذا توقعت أن تكون مفهومة من جمهور القراء في هذا التخصص.

   قلل من استخدام الظروف،مثل:

However    In addition     -    Moreover

  

    تجنب استخدام العبارات التي تحمل تكراراً مثل:

Delete ‘In present report’.  It is impossible for it to be in a different report! You start the conclusions "In this report, we have prepared....."  This is nonsense.  The samples were prepared in the laboratory!”  -Editor

 

    وأخيراً لكي تضمن أنك تستخدم لغة صحيحة للورقة البحثية ، يمكنك القيام بالتالي:

  - راجع كتيب الإرشادات الخاص بالمؤلفين والخاص بالمواصفات اللغوية.

  - احرص على أن تحتوي الورقة البحثية على جمل قصيرة، أزمنة صحيحة، قواعد نحوية سليمة، وأن تكون كلها باللغة الإنجليزية (لا تستخدم أكثر من لغة في البحث الواحد).

 - اطلب مساعدة أحد المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية لمراجعة الورقة البحثية ، أو إستخدم خدمة التحرير اللغوية.

   

  المصدر:http://www.arsco.org/detailed/699abd4f-bf9c-40b0-a2cf-2319bb403337#.VUsdFgyetfw.facebook

الوقت من ذهب

اذكر الله


المصحف الالكتروني